首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

说说《诗经》中的“弄瓦”
引用本文:潘超青.说说《诗经》中的“弄瓦”[J].北京师范大学学报(社会科学版),2014(3):152-154.
作者姓名:潘超青
作者单位:厦门大学 海外教育学院,厦门,361005
基金项目:厦门大学哲学社科“繁荣计划”
摘    要:<正>《诗经·小雅·斯干》有云:"乃生男子,载寝之床。载衣之裳,载弄之璋。……乃生女子,载寝之地。载衣之裼,载弄之瓦"。诗经时代已经出现了男女贵贱的差别,男孩把玩的是玉质礼器,女孩却只能弄"瓦"。"璋"是"半圭",相对明确,那"瓦"是什么呢?《毛传》释"瓦"为"纺塼",关于"纺塼"是怎样的物件却众说纷纭。文本拟就"纺塼"的具体所指作一番剖析,并进一步探讨"瓦"的涵义。一《毛传》注"瓦,纺塼也。""塼",本作"專",后加

关 键 词:《毛传》  半圭  玉质  小雅  斯干  土鼓  《列女传》  姚际恒  黄氏日钞  瞻卬  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号