首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

中英文古典诗歌对花的寄情比较
引用本文:覃丹,黄燕炜.中英文古典诗歌对花的寄情比较[J].惠州学院学报,2006,26(5):42-45.
作者姓名:覃丹  黄燕炜
作者单位:广西右江民族师专,外语系,广西,百色,533000
摘    要:在中英文古典诗歌中, 诗人们对花的寄情有许多相似之处: 借花抒情言志, 借花设喻, 借花衬托。但中国和英美两国有着不同的历史、文化渊源, 中国诗人深受儒家、道教和佛教思想的影响, 而英美诗人则深受古希腊罗马文化和基督教教义的影响, 因此, 在这些诗歌中, 他们所体现出的人生观和女性观又有着极大的差异, 这些差异使人类文明更加丰富多彩。

关 键 词:古典诗歌    文化比较
文章编号:1671-5934(2006)05-0042-04
收稿时间:2006-03-13
修稿时间:2006-03-13

A Comparison between "Flowers" in Chinese and English Poems
QIN Dan,HUANG Yan-wei.A Comparison between "Flowers" in Chinese and English Poems[J].Journal of Huizhou University,2006,26(5):42-45.
Authors:QIN Dan  HUANG Yan-wei
Institution:Foreign Languages Department, Youjiang Teachers College for Nationalities, Baise 533000, Guangxi China
Abstract:The flowers are used both in Chinese and English classical poems to express feelings,compares with the woman and youthfulness and serve as a contrast with something else.On the other hand,Chinese poets are greatly influenced by Confucianism,Taoism and Buddhism while the English poets by the ancient Greek and Roman cultures and Christianity.Flowers also convey their different outlooks on life and woman.
Keywords:classical poems  flowers  cultural comparison  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《惠州学院学报》浏览原始摘要信息
点击此处可从《惠州学院学报》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号