首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

一代“翻译巨匠”傅雷
引用本文:顾文艳.一代“翻译巨匠”傅雷[J].七彩语文(小学低年级),2014(11).
作者姓名:顾文艳
作者单位:兴化市实验小学;
摘    要:正傅雷(1908~1966),一代翻译巨匠,作家、文学家、教育家、美术评论家。早年留学法国,学习艺术理论,回国后曾任教于上海美专,因不愿从流俗而闭门译书,几乎译遍法国重要作家如伏尔泰、巴尔扎克、罗曼·罗兰的所有经典作品。数百万字的译作成了中国译界备受推崇的范文,形成了"傅雷体华文语言"。他多艺兼通,在书法、绘画、音乐、文学等方面,均显示出独特、高超的艺术鉴赏力。"字宁拙毋巧,宁厚毋薄,保持天真与本色,切忌搔首弄姿,故意取媚。

关 键 词:傅雷  上海美专  美术评论家  艺术鉴赏力  中国译界  罗曼·罗兰  译书  艺术理论  傅聪  沉着冷静  
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号