日汉“头”类惯用语意义对比 |
| |
引用本文: | 戈嫣嫣.日汉“头”类惯用语意义对比[J].科教文汇,2007(12S):177-178. |
| |
作者姓名: | 戈嫣嫣 |
| |
作者单位: | 南京农业大学日语系,江苏南京210095 |
| |
摘 要: | 日语中常见的“頭”类惯用语有200多条,汉语有100多条。日语和汉语“头”类惯用语的意义都与“头”类词语的意义相对应,但义项都少于后者。惯用语意义主要都通过两种途径产生,一是直接引用“头”类词语的意义而构成,“头”类词语在惯用语中意义不变;二是间接借用“头”类词语的意义而构成,“头”类词语和整个惯用语一起,产生新的意义。构成惯用语的“头”类词语日语以单字词居多,汉语以多字词常见。
|
关 键 词: | “头”类词语 惯用语 意义 日汉对比 |
文章编号: | 1672-7894(2007)12-177-02 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|