愁丝万缕皆由此生——《声声慢》及其英译文功能文体分析 |
| |
作者姓名: | 符章琼 吴学进 |
| |
作者单位: | 1. 中山大学南方学院通以教育部,广东广州,510970 2. 华南农业大学外国语学院,广东广州,510642 |
| |
摘 要: | 本文拟对宋朝词人李清照的词《声声慢》及其四个英译本进行语篇的功能文体对比分析,力图从功能文体学的角度说明在汉语古诗词的英译过程中,对不同语言形式的取舍会影响对原作意义的重现,进而影响到语篇的功能文体特征,削弱其对原作主旨的表现力。
|
关 键 词: | 音韵 经验 人际 《声声慢》 英译文 功能文体 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|