首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

面向翻译教材编撰的平行文体语料库建设
作者姓名:吴建
作者单位:南京邮电大学外国语学院,江苏南京210023
基金项目:江苏省教育科学“十二五”规划课题“21世纪英语专业教学改革研究”(y-a/2011/03):江苏省高校哲社项目(2012SJD740019);南京邮电大学教改项目(JG00911J94).
摘    要:平行文体语料库对翻译教学有着重要的辅助作用,借助平行语料库编写的翻译教材具有诸多优点。一个标注系统、细致,且拥有一定规模的平行文体语料库能够更加系统地描绘源、译语文体差异,提供更大量、真实多样的解决方案,因而对翻译教材编撰,进而对译员培训有着不可低估的作用。

关 键 词:翻译教学  翻译教材编写  平行语料库
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号