论英语影视剧名特点及语用翻译策略 |
| |
作者单位: | ;1.浙江工商大学外国语学院 |
| |
摘 要: | 影视剧名作为影视剧的点睛之作,其翻译应使得目标语者最大限度地接受原文的艺术信息。以语用翻译为理论指导,发现英语影视剧名翻译具有信息等值、艺术等效、商业收益等效的特点,并提出了相应的翻译策略,以期为影视剧名的翻译提供借鉴,从而更好地促进文化传播与交流。
|
关 键 词: | 语用等效 影视剧名 翻译策略 |
On Titles of English Movies and Pragmatic Translation Strategies |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
|
|