首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

广告翻译中的跨文化因素及归化法的运用
引用本文:冯春. 广告翻译中的跨文化因素及归化法的运用[J]. 唐山师范学院学报, 2007, 29(3): 46-48
作者姓名:冯春
作者单位:长沙理工大学,外国语学院,湖南,长沙,410076
摘    要:从东西方文化差异的角度出发,以消费心理、文化习俗、价值观、政治法律、礼貌原则、思维模式、词汇内涵及语言表述方式等方面为切入点,分析了跨文化因素对广告翻译的影响并探讨了如何合理运用归化翻译法弥合跨文化沟壑以实现广告的社会经济价值。

关 键 词:广告翻译  跨文化因素  归化
文章编号:1009-9115(2007)03-0046-03
修稿时间:2006-10-19

Cross-cultural Elements and Theory of Adaptation in Advertising Translation
FENG Chun. Cross-cultural Elements and Theory of Adaptation in Advertising Translation[J]. Journal of Tangshan Teachers College, 2007, 29(3): 46-48
Authors:FENG Chun
Abstract:In terms of culture differences between east and west,this paper analyses the effects of cross-culture elements mainly regarding to the psychology of consumer,custom,values,politics and law,the principle of courtesy,thinking mode,connotation of words and language expressions in the advertising translation,then discusses how to use the theory of adaptation to bridge the cultural gap and achieve the social and economical values of advertisements.
Keywords:advertising translation  cross-cultural elements  theory of adaptation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号