巧用多义词 |
| |
引用本文: | 杨宝生.巧用多义词[J].语文教学与研究,1997(2). |
| |
作者姓名: | 杨宝生 |
| |
摘 要: | 我们知道,“赤”可解释为红色;而“赤贫”、“赤手空拳”中的“赤”就不能解作红色,应是“空”、“尽”、“光”的意思;“赤县”指代中国,原因是唐、宋、元各代京都所治的县称为“赤县”,此中的“赤”再也没有“红”的意思,也没有“空”、“尽”、“光”的意义了。 春泥,从字面上看来,是“春天的泥土”,而龚自珍的诗句“落红不是无情物,化作春泥更护花”中的“春泥”则是豁达乐观,无私奉献的“人”了。 由此可见,汉语中的每一个词语除了它的本义外,由于人们在思维和运用语言的过程中,从它的本义出发,不断地引申和比喻,产生了丰富多彩的引申义和比喻义。高明的作家,往往在短距离内使用了同一词语而赋予它不同的意义。
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|