首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部学科
医药、卫生
生物科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
农业科学
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
历史、地理
语言、文字
文学
艺术
文化、科学、教育、体育
马列毛邓
全部专业
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目中文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
英美畅销书重复翻译出版管见
作者姓名:
文力
作者单位:
《电池》编辑部
摘 要:
近几年来英美畅销书汉译本重复出版的问题日趋严重,并有禁而不绝之势,已经引起社会各界的广泛关注,报刊上屡见披露,读者们也深表不满,例如西德尼·谢尔顿的《假若明天来临》国内先后出版了8个不同的译本(见《新闻出版报》1988年1月30日),这类问题颇值得我们深思和重视。
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号