首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

基于语境的专利摘要机器翻译错误分析及译后编辑
引用本文:陈相印刘瑞琴.基于语境的专利摘要机器翻译错误分析及译后编辑[J].海外英语,2022(9):22-24.
作者姓名:陈相印刘瑞琴
作者单位:1.中国石油大学(华东)外国语学院266580;
摘    要:由于语境具有复杂性,同时机器还不具有人脑的思维能力,所以机器翻译容易出现基于语境的错误,针对机器翻译译文进行译后编辑也很有必要。在前人对语境分类基础上,结合专利文献、专利摘要的特点及汉英专利摘要的差异,将专利摘要涉及的语境分为言内语境和言外语境,并基于此分类,结合Trados的翻译实例,分析基于语境的专利摘要机器汉英翻译中存在的部分错误,并给出相应的译后编辑方法。

关 键 词:专利摘要  机器翻译  语境  错误分析  译后编辑
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号