首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

文化语境与社会因素对汉英翻译活动的影响作用浅析——以唐诗英译为例
作者单位:;1.辽宁师范大学外国语学院
摘    要:世界一体化的趋势,导致中西各国间的文化交融频繁。翻译活动是促进文化传播的重要方式。然而,文化语境与社会因素对翻译活动的影响范围广,程度深。从文化语境与社会因素方面,通过对中外译者的唐诗汉译作品分析,透出二者对翻译活动的深远影响。同时表明译者要创造出既忠实于原诗,又易被理解的译作。

关 键 词:文化语境  社会因素  汉英翻译

An Analysis of Influences of Cultural Context and Social Factors to Chinese-English Translation Activities---Taking the Translation of Tang Poems for Example
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号