浅谈从跨文化角度看汉英翻译中的词汇空缺 |
| |
引用本文: | 张军秀.浅谈从跨文化角度看汉英翻译中的词汇空缺[J].职业技术,2006(4):45-45. |
| |
作者姓名: | 张军秀 |
| |
作者单位: | 牡丹江市卫生学校 |
| |
摘 要: | 一、中国礼仪传统下称谓语的对应英语空缺语言与文化相互制约和影响。文化是语言的土壤,作为文化载体的语言不能脱离文化存在。中国素以“礼仪之邦”闻名于世。礼是中华民族的传统道德标准之一。战国时期的《左传》有“:非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动”的论述。在此文化
|
关 键 词: | 词汇空缺 文化角度 汉英翻译 语言与文化 礼仪文化 相互制约 文化存在 文化载体 道德标准 中华民族 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|