首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

中古汉语里表示疼痛、惊讶的拟声词
引用本文:储泰松. 中古汉语里表示疼痛、惊讶的拟声词[J]. 安徽教育学院学报, 2008, 0(4)
作者姓名:储泰松
作者单位:安徽师范大学,文学院,安徽,芜湖,241000
摘    要:中古佛典对"寒地狱"名称的翻译多用音译,其得名源于梵文里表示疼痛、惊讶的拟声词,而这种拟声词与汉语相关的拟声词语音形式恰好对应.从汉语语音特点来看,汉语表示疼痛、痛惜、惊讶的拟声词可以分成三类;而且,随着语音的发展变化,汉语拟声词的文字形式也随之改变.

关 键 词:中古汉语  词汇  拟声词

The Onomatopoeic Words Expressing Pain or Astonishment in the Medieval Chinese
CHU Tai-song. The Onomatopoeic Words Expressing Pain or Astonishment in the Medieval Chinese[J]. Journal of Anhui Institute of Education, 2008, 0(4)
Authors:CHU Tai-song
Abstract:In medieval Buddhist Scriptures,the names of "the cold hell" were usually transliterated.These names are derived from the onomatopoeic words which are used to express pain or astonishment in Sanskrit,and also these onomatopoeic words correspond to the phonetic forms of the one related in Chinese coincidently.In this essay,we make a detailed study of the types and phonetic relations of the onomatopoeic words which were used to express pain or astonishment in medieval Chinese.Additionally,we also summarize several features of the onomatopoeic words in medieval Chinese.
Keywords:Medieval Chinese  vocabulary  onomatopoeic words
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号