首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从功能语篇分析到翻译研究——以艾米莉·狄金森的“I'm Nobody”为例
摘    要:功能语篇分析以系统功能语言学理论为指导,分析语篇的形式与意义的关系,探讨语篇是怎样表达意义的。本文在功能语篇分析框架中,以美国诗人艾米莉·狄金森的《我是无名之辈》为例,分析文本的元功能对等问题。分析表明,功能语篇分析可以用于探讨翻译问题,并能给翻译研究带来启示。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号