首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部专业
教育
科学、科学研究
世界各国文化与文化事业
体育
文化理论
信息与知识传播
学报及综合类
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
文旅外宣译介的创造性叛逆与适度忠实——以“魅力渝中观光游”解说词英译为例
摘 要:
文旅外宣译介的核心功能旨在激发积极的受众反馈,提升文旅品牌的国际推广。基于重庆"魅力渝中观光游"解说英译的启示,本文提出译者需要提升对译介创造性叛逆客观属性及适度忠实译介标准的认知。文旅外宣译介应当融入译介学与跨文化传播学理论,关注译介资讯传递的有效性,实现源语文本的语序、修辞及文化意象的译语重建与译语规范话语体系的最佳契合,规避此类译介在跨文化传播中的信息缺损或扭曲。
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号