汉语时兴新词的英译 |
| |
引用本文: | 吴永红.汉语时兴新词的英译[J].太原大学教育学院学报,2004,22(4):48-50. |
| |
作者姓名: | 吴永红 |
| |
作者单位: | 山西大学商务学院,山西,太原,030031 |
| |
摘 要: | 语言是社会政治、经济、思想、文化的载体,一定时期的新词新语是一定时期人们思维方式和生活方式的反映.面对新词新语,外语工作者有责任将其译成准确、地道的外语,以便让国外读者及时了解中国的国情及发展.
|
关 键 词: | 汉英翻译 时兴新词 译文质量 信 达 雅 |
文章编号: | 1008-8601(2004)04-0048-03 |
修稿时间: | 2004年3月16日 |
English Translation of the New Chinese Expressions Emerged in Social Life |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|