首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

词语琐议(三则)
作者姓名:祝注先
摘    要:画蛇深足的解词《高中语文词语集粹》第四册《内蒙访古》一文有个词条: 屏障:象屏风那样用来作遮挡着的东西(多指山岭、岛屿等)。(1页。天津人民出版社出版) 这条释文有两个毛病: 1.句子不通。“作遮挡”是“用来”的目的,“遮挡”本是动词,这里是名物化用法,而“着”,助词,只能用在动词或形容词后面。因此,“用来作遮挡着”一语明显不顺。2.违反逻辑。“屏障”既如释文括注所言,谓“多指山岭、岛屿等”,那么,“山岭、岛屿”等谁能“用来作遮挡的东西”? 《集释》在“编写说明”中说“本书的词语释义,参考了《辞海》、《辞源》、《现代汉语词典》等书”,经查《现汉》,对“屏障”的解释是: ①象屏风那样遮挡着的东西(多指山岭、岛屿等);②遮挡着。义项①是名词义,②是动词义。《内蒙访古》一文的“屏障”用的是名词义。《集释》参考了《现汉》,却补上一个“用来”,顿使语意变化,实属画蛇添足。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号