《红楼梦》中“冷笑”隐喻的英译与语境因素探析 |
| |
引用本文: | 桑琳,贾立平.《红楼梦》中“冷笑”隐喻的英译与语境因素探析[J].英语辅导,2014(4):160-164. |
| |
作者姓名: | 桑琳 贾立平 |
| |
作者单位: | 西安理工大学,陕西 西安,710048 |
| |
摘 要: | 隐喻是一种普遍现象,它无处不存在于人们的生活中。“冷笑道”这一表达在《红楼梦》中很常见,这也是中国典籍文体一大特点。本文拟从概念隐喻为出发点来探讨《红楼梦》中的“冷笑”隐喻,研究在一定上下文语境制约下,隐喻翻译策略的取舍,并以此为参考对“冷笑”隐喻的翻译结果进行合理评价。
|
关 键 词: | 隐喻 冷笑 上下文语境 翻译策略 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|