首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

语用学会话含意论在口译中的运用
作者姓名:阴瑛
摘    要:本文主要是从语用学中的会话含意理论来讨论口译中语用等效的问题.由于受译双方不同的文化背景,生活习俗,表达方式等,在受译双方所说的话的字面意义之外常常包含着更大的语用信息,即会话含意,而这对交际的成功与否起着关健的作用.因此,口译者作为受译双方的中介传递者,必须要能理解受译双方话语中的言外之意,并在口译时采用相应的表达法充分传达双方的会话含意,保证语用等效和交际成功.

关 键 词:会话含意  语用等效  语用失误  语用学  会话含意  口译者  交际成功  表达法  中介  作用  语用信息  字面意义  表达方式  生活习俗  文化背景  问题  语用等效  理论
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号