译者在翻译中应具备的跨文化素养研究 |
| |
作者单位: | ;1.云南省楚雄师范学院外国语学院 |
| |
摘 要: | 翻译活动属于跨文化交际活动的范畴,在翻译活动中,译者起着连接两种不同文化的桥梁作用,他必须熟悉此种文化,也应该熟悉彼种文化,总之,译者应该具备很强的跨文化素养。本文从译者应该不断提高对文化的自觉性和敏感性,译者应该使自己成为文化的传播者和译者,必须成为真正意义上的文化人三方面来深入研究译者应该具备的跨文化素养,目的在于使翻译这个跨文化交际活动能顺利并有效地进行。
|
关 键 词: | 译者 翻译 跨文化素养 研究 |
|
|