首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部专业
教育
科学、科学研究
世界各国文化与文化事业
体育
文化理论
信息与知识传播
学报及综合类
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
“过”字该作何解释
作者单位:
河南郑州市第二外国语学校 450041
摘 要:
人教版高中课文《五人墓碑记》中"凡四方之士无有不过而拜且泣者"一句,在教参中翻译为"所有四方之士经过这里没有不跪拜流泪的",显然把"过"字译为"经过",老师们在讲课中大多也这样理解,许多练习题也这么训练。其实,这种理解是不准确的。1.这种译文不符合古代汉语的语法特点。很明显,这里把"过"当成"四方之士"的定语,按定语后置来处理
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号