“持其踵”新解 |
| |
引用本文: | 付振果.“持其踵”新解[J].中学语文教学,2003(5):37-37. |
| |
作者姓名: | 付振果 |
| |
作者单位: | 安徽淮南市十中,232052 |
| |
摘 要: | 新编高中《语文》第一册(试验修订本·必修)《触龙说赵太后》一文中“持其踵为之泣”句,新编教材注释为“握着她的脚后跟为她哭泣,持,握。踵,脚后跟。”女儿出嫁,“念悲其远”而为之泣能让人理解,可“握着她的脚后跟哭”就令人费解了。对这一难句曾有四川岳老师与内蒙古牛老师分别撰文《“持其踵”作何解》《“持其踵”正解》(见《中学语文教学参考》2000.11)前者认为朱东润主编的《中国历代文学作品选》的解释合乎情理:“持,制止意。踵,足后跟,就是说母亲拉着女儿,女儿不能止步。这是古人的形象语言。”后者认为该句应注释为“赵太后拉着她…
|
关 键 词: | “持其踵” 高中 《触龙说赵太后》 语文教学 训诂 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|