首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉翻译中的各种不对应现象
引用本文:杨春霞.英汉翻译中的各种不对应现象[J].吉林省教育学院学报,2008(5).
作者姓名:杨春霞
作者单位:广州城市职业学院;
摘    要:英汉翻译最终是要追求两种语言对同一认识内容在内在本质上相通、相合的表达,然而由于两种语言自然构成和文化系统上的差别,达到其内在本质上相符的神合境界,必须以一定程度上语言外在形式的背离为条件。以不对应的方式达到神合,是英汉翻译中不可避免的现象。

关 键 词:英汉翻译  不对应  神合  
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号