功能翻译观关照下的商务英语口译策略 |
| |
引用本文: | 王雁雁.功能翻译观关照下的商务英语口译策略[J].科教文汇,2011(25):133-134. |
| |
作者姓名: | 王雁雁 |
| |
作者单位: | 长安大学外国语学院,陕西西安,710064 |
| |
摘 要: | 本文以"功能翻译观"及其核心理论"目的论"为理论依据,分析商务英语口译的特点,并提出为实现促使谈判双方达成公平满意的结果的目的,口译员应发挥的积极作用,应采取一定的口译策略避免冲突、解决争端,从而使谈判达到预期效果。
|
关 键 词: | 功能翻译观 目的 谈判 商务英语口译 策略 |
A Functionalist Approach to Business Interpreting |
| |
Authors: | Wang Yanyan |
| |
Institution: | Wang Yanyan School of Foreign Studies,Chang'an Univer-sity,710064,Xi'an,Shaanxi,China |
| |
Abstract: | The thesis takes functionalist approach,especially its core theory teleology as its theoretical base to analyze the feat-ures of business interpreting,and in turn draws the conclusion that in order to make both parties in negotiation reach a fair and satisfactory result,the interpreter should play an active role to adopt certain interpreting strategies,so as to settle disputes and reach an expected effect for business negotiation. |
| |
Keywords: | functionalist approach purpose negotiation business interpreting strategies |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|