《西游记》海外传播历程中文化元素的传承与改写——以韩国综艺《新西游记》为例 |
| |
作者姓名: | 钟丽茜 周苗苗 |
| |
作者单位: | 浙江传媒学院新闻与传播学院 |
| |
摘 要: | 《西游记》作为我国古典小说的代表作,其玄幻的题材、丰富的故事情节及个性鲜明的人物形象吸引了国内外受众的关注。近年来《西游记》等古典小说的海外传播,多借助于普适性强的影像视听符号和现代文化理念的注入,去适应当代不同国家、不同文化背景中受众的接受水准。韩国综艺《新西游记》以真人秀的影视化形式,恰当运用西游故事文本中的古典元素,对原著中“取经”“救赎”等内容进行现代化的改写,为中华古典文化赋予了新时代的意涵,较为成功地实现了异国间的文化交流,为中国传统文化的海外传播提供了可借鉴的示范性案例。
|
关 键 词: | 《西游记》 中华古典文化 综艺节目 海外传播 |
|
|