首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

《新编初级日语》对副词"もう"和"まだ"用法的误导问题
引用本文:金成花,朱春日.《新编初级日语》对副词"もう"和"まだ"用法的误导问题[J].通化师范学院学报,2008,29(3):57-59.
作者姓名:金成花  朱春日
作者单位:通化师范学院,外语系,吉林,通化,134002
摘    要:“もぅ”和“まだ”是一组与“体”相关的副词,一般教材都是在日语学习的入门阶段导入这组副词的。这组副词虽然看似简单,但却由于很多教材对其解释得不够充分、准确,而成了日语学习初级阶段的难点之一。通过分析由谷学谦和李永夏编写的《新编初级日语》(吉林教育出版社)对“もぅ”和“まだ”解释说明的正误,诠释了“もぅ”和“まだ”的用法,并指出了教材编者应如何正确导入这组副词。

关 键 词:もぅ  まだ    
文章编号:1008-7974(2008)03-0057-03
修稿时间:2007年12月28

On the Misleading of the Usage of Adverbs "moo" and "mada" in The New Edited Junior Japanese
Institution:JIN Cheng-hua et al (Department of Foreign Language, Tonghua Normal University, Tonghua, Jilin 134002, China)
Abstract:The "moo" and "mada" are adverbs concerning "aspect". Generally speaking, most textbooks introduce these two adverbs at the beginning stage. Though they seem simple, they are one of the difficult points in Japanese learning because some textbooks fail to give an accurate and adequate explanation. This paper analyzes the explanation of these two adverbs in The New Edited Junior Japanese by Gu Xueqian and Li Yongxia, interprets their usage and points oat the right way to in troduce them.
Keywords:"moo"  "mada"  tense  aspect
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号