便宜货/二流的东西(1730年) |
| |
引用本文: | 小月.便宜货/二流的东西(1730年)[J].英语沙龙,2009(5):64-64. |
| |
作者姓名: | 小月 |
| |
摘 要: | 最初,一个比特(bit)是指一枚硬币。说得更精确些,它是说英语的北美洲人用以称呼西班牙货币单位雷阿尔(real)的名字。八个比特构成一个西班牙“元”,在西班牙文里叫作比索(peso)。
|
关 键 词: | 西班牙 美洲人 比特 |
Two Bits(1730) |
| |
Abstract: | Originally, a bit was a piece of money. More precisely, it was the name used in English-speaking North America for a Spanish real. Eight of these bits made a Spanish dollar, known as peso in Spanish. |
| |
Keywords: | |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|