首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从文化差异的角度看汉英词汇空缺
引用本文:蒋菁华,张慧.从文化差异的角度看汉英词汇空缺[J].十堰职业技术学院学报,2005,18(4):56-58.
作者姓名:蒋菁华  张慧
作者单位:十堰职业技术学院,外语系,湖北,十堰,442000
摘    要:汉英语言在交流中会出现的词汇空缺主要有:指称意义不同或不存在形成的词汇空缺,语用意义不同或不存在形成的词汇空缺以及言内意义不存在形成的词汇空缺,本文从文化差异的角度分析汉英词汇空缺形成的原因,阐释文化差异对形成两种语言词汇空缺的重要影响。

关 键 词:词汇空缺  文化差异  符号学意义  指称意义  语用意义  言内意义
文章编号:1008-4738(2005)04-0056-03
收稿时间:2005-09-10
修稿时间:2005年9月10日

Lexical gaps in Chinese and English language from the perspective of cultural differences
JIANG Jing-hua,ZHANG Hui.Lexical gaps in Chinese and English language from the perspective of cultural differences[J].Journal of Shiyan Technical Institute,2005,18(4):56-58.
Authors:JIANG Jing-hua  ZHANG Hui
Abstract:In this paper the author presents the lexical gaps in the Chinese and English lexica through classifications and exemplifications, which, based on the theory of semiotic meaning, exist in these three aspects-designative meaning, pragmatic meaning and linguistic meaning, show that the lexica of the two languages are highly comparable as the result of great influence of cultural differences of two languages.
Keywords:lexical gap  cultural differences  semiotic meaning  designative meaning  pragmatic meaning  linguistic meaning
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号