首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

使命的交融:翻译研究与比较文学的关系变迁
引用本文:赵宏惟. 使命的交融:翻译研究与比较文学的关系变迁[J]. 河池学院学报, 2007, 27(3): 88-90
作者姓名:赵宏惟
作者单位:遵义师范学院,贵州,遵义,563002
摘    要:二十世纪七十年代以来翻译研究告别了边缘地位且逐渐发展成为一门独立学科。一度被忽略而仅仅作为比较文学研究子项的翻译研究重新引起学界的高度重视并大大丰富了前者的内容。翻译在使民族文学向世界文学发展的过程中担当着重大的使命,这与比较文学研究的使命不谋而合。二十世纪后期翻译研究的文化转向大大开阔了翻译研究的视野,并改变着翻译研究与比较文学之间的关系,且对比较文学研究带来挑战。

关 键 词:翻译研究  比较文学  翻译  影响  联系
文章编号:1672-9021(2007)03-0088-03
收稿时间:2007-01-27
修稿时间:2007-01-27

Blending of Missions: the Change of the Relationship between Translation Studies and Comparative Literature
ZHAO Hong-wei. Blending of Missions: the Change of the Relationship between Translation Studies and Comparative Literature[J]. Journal of Hechi University, 2007, 27(3): 88-90
Authors:ZHAO Hong-wei
Affiliation:Zunyi Normal University, Zunyi, Guizhou 563002 ,.China
Abstract:
Keywords:translation studies  comparative literature  translation  influence  connection
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号