A psalm of life三个译本对比分析 |
| |
引用本文: | 陈藜文.A psalm of life三个译本对比分析[J].出国与就业,2009(12). |
| |
作者姓名: | 陈藜文 |
| |
作者单位: | 广西国际商职业技术学院 |
| |
摘 要: | 该诗为十九世纪美国诗人朗费罗的作品.这首诗的语调坚强、乐观,体现了面对人生不畏缩的勇气,为后人广泛传诵,也是第一首汉译的英诗.本文采用了黄杲炘、黄新渠和黄一宁的三个译本,分别从用词、翻译技巧和诗的韵律三方对该诗进行对比分析.
|
关 键 词: | 对比分析 用词 翻译技巧 韵律 |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|