首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

法中不同民族文化背景下动物词汇意义对比
引用本文:杨宁霞.法中不同民族文化背景下动物词汇意义对比[J].南昌教育学院学报,2013(9):175+180.
作者姓名:杨宁霞
作者单位:滨州学院外语系
摘    要:法国文化主要受海洋文化的影响,而中国传统文化则主要受农业文化的影响。语言是文化的载体,在此文化背景下,法语和中文中的同样的词汇,其指代意义有诸多不同,这些不同尤其体现在动物词汇中。

关 键 词:文化  民族  动物

Contrast of animal word meaning in the different culture background of China and French
Yang Ning-xia.Contrast of animal word meaning in the different culture background of China and French[J].Journal of Nanchang College of Education,2013(9):175+180.
Authors:Yang Ning-xia
Institution:Yang Ning-xia;Foreign Languages Department of Binzhou University;
Abstract:The French culture is mainly affected by the ocean culture,and Chinese traditional culture is mainly affected by agricultural culture.Language is the carrier of culture,the cultural background,French and Chinese in the same words,it meaning have many differences,these differences especially shows in the animal vocabulary.
Keywords:culture  ethnic  animal
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号