首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英语谚语的文化内涵与翻译方法
作者姓名:白纯
作者单位:黑龙江大学英语系,黑龙江,哈尔滨,150080
摘    要:研究英语谚语的翻译,首先要了解其文化内涵,任何一种语言中的谚语都带有强烈的文 化特征和浓厚的民族持色。其翻译方法主要有四种:直译法、意译法、套译法、直译兼 意译。

关 键 词:谚语  文化内涵  直译  意译
文章编号:1001-7836(2003)01-0084-03
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号