首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

从多元系统理论看文学翻译的历史责任
作者姓名:陆丹颖
作者单位:东华大学,上海,201620
摘    要:多个译本并存和重译现象在文学翻译中普遍存在,特别是对于文学翻译来说,多种译本并存具有一定的合理性.本文从多元系统理论的视角对<哈姆雷特>的两个不同翻译版本进行比较分析,特别是对朱生豪先生的译文进行深入剖析,通过结合当时的社会历史背景和文学作品所应承担的社会责任,从而揭示翻译是由目的语的多种社会文化因素所决定的,而原文只是其中之一.

关 键 词:多元系统理论  文学翻译  《哈姆雷特》  历史责任
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号