基于模因论的汉语流行语翻译研究——以报纸流行语为例 |
| |
作者单位: | ;1.河南牧业经济学院公共外语教研部 |
| |
摘 要: | 汉语流行语是当代社会的缩影,一定程度上反映出中国社会文化生活的变化和发展。为了促进中西文化交流,合理的翻译策略颇具科研价值。模因是一种与基因类似的因子,不断地经过模仿而传播。在语言发展过程中,模因作为文化和信息的载体,起着重要的作用。而汉语流行语一旦出现,会成为强势模因,人们会大量模仿进而使之在短时间内迅速传播。在翻译过程中,汉语流行语模因经过复制传播四个阶段,又有不同的基因传播类型,所以有不同的翻译策略。
|
关 键 词: | 模因 翻译模因 汉语流行语 翻译策略 |
A Study on Strategies of Chinese Buzzwords' Translation from Memetic Perspective |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
|
|