首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

基于模因论的汉语流行语翻译研究——以报纸流行语为例
作者单位:;1.河南牧业经济学院公共外语教研部
摘    要:汉语流行语是当代社会的缩影,一定程度上反映出中国社会文化生活的变化和发展。为了促进中西文化交流,合理的翻译策略颇具科研价值。模因是一种与基因类似的因子,不断地经过模仿而传播。在语言发展过程中,模因作为文化和信息的载体,起着重要的作用。而汉语流行语一旦出现,会成为强势模因,人们会大量模仿进而使之在短时间内迅速传播。在翻译过程中,汉语流行语模因经过复制传播四个阶段,又有不同的基因传播类型,所以有不同的翻译策略。

关 键 词:模因  翻译模因  汉语流行语  翻译策略

A Study on Strategies of Chinese Buzzwords' Translation from Memetic Perspective
Abstract:
Keywords:
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号