首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

我市跨越式发展中公共场所标示语汉译英规范化的可行性研究
作者姓名:徐常兰
作者单位:衡水学院,河北,衡水,053000
基金项目:2009年度衡水学院院级科研课题“我市跨越式发展中公共场所标示语汉译英规范化问题研究”结项成果之一,课题编号2009013
摘    要:本文分析了汉英标识语的功能意义和语言特点。标识语翻译人员要遵循语用等效翻译原则,注意专业化,并适当做到"拿来主义",全面审核全市公共场所标识语译文,从而规范衡水市标识语翻译,提升衡水市的整体形象。

关 键 词:公共场所标识语  汉译英  功能对等理论  “拿来主义”
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号