试析马坚译《古兰经》中gawmu一词的翻译——基于汉文本、英文本及波斯文本之比较 |
| |
作者姓名: | 艾 萌 |
| |
作者单位: | 中央民族大学历史文化学院,北京100081 |
| |
摘 要: | gawmu一词在马坚译《古兰经》中被翻译为宗族、民众、百姓。文章通过对马坚译《古兰经》与伊朗Tahereh Saffarzadeh所译英文本和波斯文本《古兰经》中gawmu的译义进行初步的比较与分析,认为马坚译《古兰经》将gawmu一词翻译为宗族、民众、百姓基本符合原意,但将其翻译为宗族则略显勉强。
|
关 键 词: | 古兰经 马坚 翻译 gawmu |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|