首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

顺应论视角下的党政工作报告英译研究
引用本文:伍永花.顺应论视角下的党政工作报告英译研究[J].常熟理工学院学报,2010,24(7).
作者姓名:伍永花
作者单位:中国传媒大学南广学院,国际传播系,南京,211172
摘    要:党和政府的工作报告的政治性、权威性和广泛宣传性决定其英译本对翻译爱好者和翻译研究有着重要的影响.研究党政工作报告的翻译一方面可以在理论上扩展对翻译的理解,另一方面具有非常重要的现实和政治意义.从语体顺应、语言建构成分顺应和语境顺应三个方面说明了顺应论在党政工作报告英译中的重要作用.

关 键 词:党政工作报告  顺应论  语体顺应  语言建构成分顺应  语境顺应

Studies on English Translation of The Party and the Government Work Reports from the Perspective of Adaptation Theory
WU Yong-hua.Studies on English Translation of The Party and the Government Work Reports from the Perspective of Adaptation Theory[J].Journal of Changshu Institute of Technology,2010,24(7).
Authors:WU Yong-hua
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号