首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

文学翻译中的制约因素及译者策略
引用本文:乔幪,周玉忠,王全瑞. 文学翻译中的制约因素及译者策略[J]. 四川教育学院学报, 2004, 20(5): 57-58,63
作者姓名:乔幪  周玉忠  王全瑞
作者单位:宁夏大学,外国语学院,宁夏,银川,750021
基金项目:宁夏大学科研基金资助项目成果之一
摘    要:文学翻译是一个复杂的过程 ,从语言层面上对比两个文本的传统做法并不能揭示这一复杂过程。本文提出 ,应该分析制约文学翻译的意识形态和文学传统方面的因素 ,以及译者在选择翻译策略时对翻译目的、译入语文化的地位和读者审美期待的定位。这种研究有助于我们正确认识译文 ,并对现存的翻译实践做出客观的描述和评论

关 键 词:意识形态  文学传统  翻译目的  译入语文化的地位  读者审美期待
文章编号:1000-5757(2004)05-0057-02

Constraining Factors in Literary Translation and the Translator''''s Strategies
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号