首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      


Adult Agendas in Publishing South African Folktales for Children
Authors:Elwyn Jenkins
Institution:(1) Vista University in Pretoria. University of South Africa, South Africa
Abstract:Translations of indigenous folktales form a large proportion of South African children's books. The reasons why they were published can be compared with the situation in Canada and Australia, where far fewer folktales were published until the 1970s. At first those who published them were influenced by Social Darwinism, and later they played a role in promoting the ideology of apartheid, but they were mainly the product of white paternalism. In South Africa and Australia they rivalled and outlasted the importation of whimsical European fairy tale elements. Today they are valued for sharing with all South African children indigenous culture, which has vanished or is disappearing in urban society.
Keywords:folktales  South African children's literature  fairy tales  children's book illustration  indigenous people
本文献已被 SpringerLink 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号