首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

以翻译的名义保卫汉语——兼对"五四"语言观的反思
引用本文:陈志杰,李慧懿.以翻译的名义保卫汉语——兼对"五四"语言观的反思[J].宜春学院学报,2008,30(1):50-54.
作者姓名:陈志杰  李慧懿
作者单位:宜春学院外国语学院,江西,宜春,336000
基金项目:江西省高校人文社会科学基金
摘    要:本文从汉语欧化与翻译间的历史关联出发,批判了欧化翻译对汉语以及汉民族文化所带来的破坏性,提出文学翻译中文言传统的部分回归可能是解决翻译中欧化现象的途径.

关 键 词:欧化  翻译  语言  文化  文学翻译  保卫汉语  五四  语言观  反思  Translation  Chinese  Language  Protection  Movement  Viewpoint  Linguistic  欧化现象  回归  文言  破坏性  汉民族文化  历史关联  汉语欧化
文章编号:1671-380X(2008)01-0050-05
修稿时间:2007年12月10
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号