首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

“入世”是新世纪中国农业的发展机遇——对中国农业不能承受“入世”冲击之误解的反思
引用本文:钟伟. “入世”是新世纪中国农业的发展机遇——对中国农业不能承受“入世”冲击之误解的反思[J]. 北京师范大学学报(社会科学版), 2000, 0(4)
作者姓名:钟伟
作者单位:北京师范大学经济学院!北京100875
摘    要:《中美农业合作协议》是建立在 WTO的农业多边合作框架基础之上的 ,从我国目前的实际有效关税水平、对美承诺的关税减让、过渡期内非关税化的进口配额的确定和使用来看 ,我国农业可望保持基本稳定。不仅如此 ,由于中国入世给我国农产品供给的持续稳定提供了以国际市场为背景的外部保障 ,同时也可能加速我国农业流通体制、农业生产资料的供销体制以及减轻农民负担等问题的改革 ,故我国加入 WTO对农业而言机遇大于挑战 ,WTO农业合作框架本身也为我国在新世纪发展农业提供了更广阔的空间

关 键 词:中国农业  世界贸易组织  实际有效关税率  进口配额

China's Access to the WTO and Its Impact on the Chinese Agriculture
ZHONG Wei. China's Access to the WTO and Its Impact on the Chinese Agriculture[J]. Journal of Beijing Normal University(Social Science Edition), 2000, 0(4)
Authors:ZHONG Wei
Abstract:The Sino U.S. Agreement on the Agricultural Cooperation forms the background of the current multilateral cooperation mechanism of the WTO. After entering the WTO, China's agriculture will basically remain stable. This is despite the fact that according to the level of the real effective tariff in China, the tariff reduction favors the U.S. in terms of the stipulation and allocation of non tariff import quotas to major American agricultural products during the transition period. Furthermore, China's entry into the WTO may provide a reliable market for domestic agricultural products, accelerate the speed of reforms in the agricultural circulation system. And reducing the burden of Chinese farmers, WTO access may create a broader space for development through multilateral cooperation in terms of agriculture. Therefore, China's access to the WTO presents China with great opportunities, as well as challenges, and does not pose a pure threat to China's economy.
Keywords:agriculture  the World Trade Organization (WTO)  real effective tariff  import quota
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号