功能目的论指导下中国政治特色词汇翻译 |
| |
作者姓名: | 方雅龄 彭雪芳 高月琴 |
| |
作者单位: | 北京林业大学外语学院 |
| |
基金项目: | 北京林业大学大学生科研创新项目(X20140022109)结果 |
| |
摘 要: | 《政府工作报告》是对我国一年来政府工作的回顾,当前工作任务的确立以及对于我国未来发展方向的确定。其词汇的运用有着其独特的风格,这对于译者在翻译过程中正确传达信息,同时传播文化特色的能力是一个极大的挑战。笔者以德国功能目的论为基础,以2013年和2014年政府工作报告为研究语料,具体分析了翻译时在词汇上应该采用的翻译策略。
|
关 键 词: | 政府工作报告 功能目的论 词汇翻译策略 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|