首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语比较级中不同性质的比较及汉译
引用本文:范思学.英语比较级中不同性质的比较及汉译[J].长江工程职业技术学院学报,2003,20(3):50-51.
作者姓名:范思学
作者单位:浙江水利水电专科学校,浙江,杭州,310016
摘    要:简要分析了同一个人或事物进行不同性质比较时最基本的二种句式:as A as B 和 more A than B,并提出了它们基本的汉译方法。

关 键 词:同一主语  性质  比较  英译汉
文章编号:1009-0908(2003)03-0050-02
修稿时间:2003年2月20日

Comparison of Different Properties of the Same Subject in English Comparative Degree and Their Translation into Chinese
FAN Si-xue.Comparison of Different Properties of the Same Subject in English Comparative Degree and Their Translation into Chinese[J].Journal of Changjiang Engineering Vocational College,2003,20(3):50-51.
Authors:FAN Si-xue
Abstract:When different properties of the same person or the same thing are compared, the two basic sentence patterns "as A as B" and "more A than B" are generally used. An analysis on them is made and basic ways to translate them into Chinese are put forward.
Keywords:the same subject  property  comparison  translation from English into Chinese
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号