论日语化妆品商标的翻译策略 |
| |
引用本文: | 蔡丽欣.论日语化妆品商标的翻译策略[J].现代语文,2014(8). |
| |
作者姓名: | 蔡丽欣 |
| |
作者单位: | 宁波大学外语学院; |
| |
摘 要: | 翻译理论中的目的论,在日语化妆品商标翻译实践中得到广泛应用。文章初步探讨了翻译目的对于日语化妆品商标翻译所产生的影响,用定量分析的方法分别从翻译方法、遣词用字两个方面对67个日语化妆品商标的汉译进行了分析。认为日语化妆品商标的汉译,因受到了预期目的影响而呈现出独有的特点。
|
关 键 词: | 目的论 定量分析 翻译方法 遣词用字 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|