首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

翻译短时记忆的强化及其对翻译能力培养的影响
引用本文:宋向华,丰玉芳.翻译短时记忆的强化及其对翻译能力培养的影响[J].湖北广播电视大学学报,2009,29(9):106-107.
作者姓名:宋向华  丰玉芳
作者单位:扬州大学,外国语学院,江苏,扬州,225009
摘    要:随着全球一体化进程的发展,为不同语言架起桥梁的翻译起着越来越重要的作用。译者的翻译心理也逐渐受到重视,人类记忆是翻译心理学的主要研究对象之一。本文旨在通过研究翻译与人类记忆,尤其是短时记忆的关系,阐述翻译短时记忆的强化及其对翻译能力培养的影响。

关 键 词:短时记忆  强化  翻译能力培养  影响

Intensifying short-torm Memory and its influences to culture translation ability
SONG Xiang-hua,FENG Yu-fang.Intensifying short-torm Memory and its influences to culture translation ability[J].Journal of Hubei Radio& Televisonuniversity,2009,29(9):106-107.
Authors:SONG Xiang-hua  FENG Yu-fang
Institution:SONG Xiang-hua, FENG Yu-fang
Abstract:Together with the process of globalization,translation that serves as a bridge between different languages is becoming more and more important.Gradually,researchers pay more attention to translation psychology.Human memory is one of the main research objects of translation psychology.This paper aims to study the relationship between translation and human memory,especially the relationship between translation and short-term memory and illustrate the consolidation of translation short-term memory as well as i...
Keywords:short-term memory  consolidation  translation ability cultivation  influence  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号