首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

论翻译中境的析解与意的传达
引用本文:戴建春. 论翻译中境的析解与意的传达[J]. 湖南科技学院学报, 2010, 31(11)
作者姓名:戴建春
摘    要:翻译的本质是释义,是意义的传达.而意义的准确传达离不开译者对语境的正确分析和理解.基于这一认识,本文阐述了翻译中意和境的关系,认为通过充分解读境有助于确定词义、识别文体意义、传递文化意义、领会作者意图,从而将意准确传达,因此,翻译时必须重视境的析解.

关 键 词:翻译  意义  语境  传达

On the Analysis of Context and the Transference of Meaning in Translation
DAI Jian-chun. On the Analysis of Context and the Transference of Meaning in Translation[J]. Journal of Hunan University of Science and Engineering, 2010, 31(11)
Authors:DAI Jian-chun
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号