首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

由欧盟同声传译培训项目看我国高校口译教学存在的问题
引用本文:齐艳,李晓峰.由欧盟同声传译培训项目看我国高校口译教学存在的问题[J].黑龙江教育学院学报,2011(4):170-172.
作者姓名:齐艳  李晓峰
作者单位:1. 东北林业大学,外国语学院,哈尔滨,150040
2. 黑龙江农垦职业学院,哈尔滨,150025
基金项目:东北林业大学人文与社会科学青年基金项目
摘    要:基于对欧盟同声传译培训项目教学模式的探讨,以及对我国高校口译教学现状的分析,探讨我国高校口译教学中存在的几个问题,即理论基础薄弱、实践性师资队伍匮乏、培养目标定位不准、口译课程缺乏联系性,以期对国内口译人才的培养提供一定的借鉴.

关 键 词:同声传译培训  口译教学  改革

Problems of Our Country University's Interpretation Teaching by Analyzing the Training Program of EU Simultaneous Interpretation
QI Yan,LI Xiao-feng.Problems of Our Country University's Interpretation Teaching by Analyzing the Training Program of EU Simultaneous Interpretation[J].Journal of Heilongjiang College of Education,2011(4):170-172.
Authors:QI Yan  LI Xiao-feng
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号