基于英语专业本科汉译英机辅翻译课程的中华文化素养培育模式研究 |
| |
引用本文: | 原明明.基于英语专业本科汉译英机辅翻译课程的中华文化素养培育模式研究[J].海外英语,2021(3). |
| |
作者姓名: | 原明明 |
| |
作者单位: | 汕头大学文学院 |
| |
基金项目: | 广东省教育厅高等教育教学改革项目“机辅翻译在传统翻译课堂的引入”[粤教高函(2018)180号];广东省普通高校特色创新类项目“计算机辅助翻译在博物馆文化推介中的应用”[2018WTSCX037]的阶段性研究成果。 |
| |
摘 要: | 英语专业本科翻译教学是翻译能力培养的基础阶段。在增强国家文化软实力、弘扬文化自信的新时代背景下,需要夯实学生的文化基础,以配合国家的对外文化政策,培养学生对本土文化进行输出的自觉意识和相应的翻译技能。该文结合大数据时代的计算机辅助翻译技术,考察如何在英语专业本科翻译教学中,寻找一条既能紧跟技术革新的步伐,又能兼顾人文精神养成的中华文化素养培育模式。同时,该文也为如何借助机辅翻译进行博物馆文化推介提供了思路。
|
关 键 词: | 中华文化素养 计算机辅助翻译 英语专业本科教学 博物馆文化 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|