首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

汉译英中“Chinglish”面面观
作者单位:;1.青岛科技大学外国语学院
摘    要:由于受汉语言文化潜移默化的影响,在汉译英中存在中式英语的问题。本文从比喻性词语、词语搭配不当等九个方面介绍中式英语的各种表现,在翻译过程中可以引以为戒,不断提高汉译英的水平。

关 键 词:中式英语  文化空缺  翻译
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号